フォアクロスは字幕制作のプロフェッショナル

フォアクロスでは字幕制作や声優やナレーターを起用してのアフレコ収録等、年間200タイトル以上の作品を制作しています。経験豊かな登録翻訳者は130名以上にのぼり、英語だけでなく様々な言語の翻訳に力を入れています。

フォアクロスは顧客のニーズを満たすハイクオリティでスピーディー、且つリーズナブルな吹替え・字幕制作を提供します。

フォアクロスではいかなる言語を扱う時でも言語の意味をしっかりと把握し、文化的・社会的背景を踏まえた的確な翻訳を心がけています。また各作品には担当者を置いて制作にあたり、進行スケジュールから映像技術的な問題まで、要望を取り入れつつ進めていきます。なお独自の育成プログラムで登録翻訳者を確保している為、内容に応じた翻訳者選定も可能です。